La historia gira en torno a Johny Rayflo que es un excéntrico vampiro al puro estilo de play boy. Cada vez que intenta seducir a Chris, su compañero al que le llama Cherry. Cherry, es un cyborg vampiro que trabaja en el vaticano resolviendo casos de misteriosas muertes y al mismo tiempo caza vampiros. La relación de estos dos tienen es un tanto complicada. Mientras Chris desea la sangre de su maestro se crea una relación maestro - sirviente - amantes.
Todo empieza cuando Chris descubre la misteriosa palabra "Vassalord" al resolver un caso y la búsqueda incansable de saber lo que es, lo lleva a indagar los misterios de los vampiros, encontrara una peligrosa droga y descubrir el pasado oculto de su maestro Addy (Rayflo).
Nanae Chorno sabe combinar a la perfección los momento cómicos, con los momentos de tensión y drama, junto con su dibujo, no fuerza a que un momento sea dramático o sea cómico si no que simplemente fluye haciéndolo ameno y entretenido. Vassalord nos trae algo muy distinto a todas las otras obras que Nanae ha hecho, ya que deja de lado todo lo que tiene que ver con los samurais y entra de lleno a todo lo que es una época de pura historia y polémicas religiosas mezclada con vampiros añadiéndole un toque de Shonen ai, Muchas personas consideran a Vassalord como un yaoi pero para ser más exactos este entra en un Shonen ai ya que nos trae una historia con una muy buena base al igual que solo insinuaciones amorosas por parte de los protagonistas en donde no vemos nada explicito ni directo por parte de ellos pero en el cual nos deja todo a la imaginación de lo que pasa mas allá de lo que vemos para el lector y espectador; a pesar que la historia se desenvuelve bastante lento no cansa ni llega a ser aburrida por todo lo contrario esta te engancha hasta el final, a pesar de ser de una temática bastante usada y conocida como lo que son los vampiros Nanae ha sabido manejarla dándole su toco y sin tener que recurrir a los clichés.
Lo único que me parece una lastima en este historia que al terminar de leerla te deja un vació con muchos finales abiertos y asuntos sin concluir, existen varios ejemplos: como que pasara con el hijo de Rayflo, la mafia que sospecha del vassalord, que medidas tomara el vaticano en contra de los vampiros y la traición de Chris y la que mas me como la cabeza ¿cual es el verdadero nombre de Rayflo? entre muchas mas. Es una pena no poder aclarar todo esto ya que no existe una continuación y el manga esta en categoría como finalizado. La recomiendo a un 100% para personas que les guste la temática religiosa, polémica y vampiros.
Otra cosa que me parece un desperdicio es que muchas personas decidan no leer la historia ya que se clasifica como "yaoi" o shonen ai sintiendo discriminación a este genero y por consiguiente no abran su mente a esta historia, para mi el no darle una oportunidad es un desperdicio.
Our lives are stories, waiting to be told In search of silver linings, we discovered gold And judgement taught us that our hearts were wrong But they're the ones that we'll look down upon The rules say our emotions don't comply But we'll defy the rules until we die So let's be sinners to be saints And let's be winners by mistake The world may disapprove But my world is only you And if we're sinners then it feels like heaven to me You showed me feelings I've never felt before We're making enemies, knocking on the devil's door But how can you expect me not to eat, When the forbidden fruit tastes so sweet? So let's be sinners to be saints And let's be winners by mistake The world may disapprove But my world is only you And if we're sinners then it feels like heaven to me Our hearts are too ruthless to break Let's start fires for heavens sake Our hearts are too ruthless to break Let's start fires for heavens sake Our hearts are too ruthless to break Let's start fires for heavens sake Our hearts are too ruthless to break So let's be sinners to be saints And let's be winners by mistake The world may disapprove But my world is only you And if we're sinners then It feels like heaven To me And if we're sinners then it feels like heaven to me ESPAÑOL
Nuestras vidas son historias, esperando a ser descubiertas
En busca de rayos de luz, descubrimos oro
Y el juicio nos enseñó que nuestros corazones estaban equivocados
Pero son los únicos que miraremos por encima del hombro.
Las reglas dicen que nuestras emociones son irregulares
Pero desafiaremos esa regla hasta que muramos.
Así que seamos pecadores para ser santos
Y seamos ganadores por error
El mundo lo puede desaprobar
Pero mi mundo eres solo tú
Y si somos pecadores, entonces es como el cielo para mí
Me mostraste sentimientos que nunca sentí antes
Estamos haciendo enemigos, llamando a la puerta del demonio
Pero como puedes esperar que no coma,
¿Cuando el fruto prohibido sabe tan dulce?
Así que seamos pecadores para ser santos
Y seamos ganadores por error
El mundo lo puede desaprobar
Pero mi mundo eres solo tú
Y si somos pecadores, entonces es como el cielo para mí.
Nuestros Corazones son demasiado despiadados para romperse
Empecemos una fogata por el bien del cielo.
Nuestros Corazones son demasiado despiadados para romperse
Empecemos una fogata por el bien del cielo.
Nuestros Corazones son demasiado despiadados para romperse
Empecemos una fogata por el bien del cielo.
Nuestros Corazones son demasiado despiadados para romperse.
Así que seamos pecadores para ser santos
Y seamos ganadores por error
El mundo lo puede desaprobar
Pero mi mundo eres solo tú
Y si somos pecadores entonces,
Esto se siente como el cielo
Para mí.
Y si somos pecadores entonces,
Esto se siente como el cielo
Para mí.
La traducción a español y la adaptación de la misma no fueron hechas por mi pero me gustaria compartirla aquí para que puedan disfrutarla, también hice unos pequeños cambios en ella solo espero que lo disfruten.
"Español"
En la fría
soledad
La luna
destella Sobre mis heridas
El cielo ya
sin luz
No brilla
hacia mi deseo
No importa
ya si una vez llore
Todo lo
entregue a la falsedad
En mí no hay
verdad
Este ser no
es mío
Es de la
oscuridad
El futuro
ante mi
Solo me muestra
dolor
Este corazón
lleno de temor
Solo va
tiñéndose de azul
la maldita
perversión
lo bello del
mundo se robo
intente
alcanzar ese resplandor
pero se
alejaba
la luna sola
quedo
dibuje una
canción
con el mismo
color de las mentiras
crece la confusión
no pienso ya
con claridad
aquella
ilusión hoy es realidad
me llevas al
fondo cada vez mas
por cada
error pagare por siempre
encadenado
al dolor
sufriendo en
la eternidad
en mi se
aferra con crueldad
quiero
proteger esa calidez
que alguna
vez estuvo en mi
nada se
puede cambiar
el destino
escrito esta ya
firme
seguiré con mi decisión
el silencio
es parte
de mi
torcida ambición
Mil palabras
cruzan como estrellas fugaces
Y se van
Mientras veo
la luna ascender
El futuro
ante mi
Solo me
muestra dolor
Este corazón
lleno de temor
Solo va
tiñéndose de azul
La maldita
perversión
Lo bello del
mundo se robo
Intente
alcanzar ese resplandor
Pero se
alejaba
La luna sola
quedo
"Japones"
Tsumetai yoru kizuato terasu aoi tsuki Kumo ni kageru hitotoki no negai
Ochite iku namida sae Itsuwari to hikikae ni Iiwake wo kurikaeshite Yami o ikiru
Kono kanashimi no hateni aru ashita wa Obieteru kono kokoro Tada aoku someteku Uso ni mamireta utsukushiki sekai de Kazumi yoku mabushisa ni Te o nobasou to tsuki mo aoi da
Egaita uso nemutta mama no awai uta Ibitsuna mama nijimi dasu omoi
Miserareta gensou ni surikawaru genjitsu wa ayamachi o tsumi kasanete fukaku shizumu
Kono kurushimi ga karami yuku kusari wa tomedonai itami sae towa ni tsunaide yuku mamoritai no wa utakata no nukumori habamareta seijaku wa yorisou youni tatazunde ita
Michite iku tsuki ni hakana-gena kotoba o ukabete wa mata nomikonda
Kono kanashimi no hateni aru ashita wa Obieteru kono kokoro Tada aoku someteku Uso ni mamireta utsukushiki sekai de Kazumi yoku mabushisa ni Te o nobasou to tsuki mo aoi da
Hola que tal chicos y chicas hoy les quiero compartir este pack que hice de un anime reciente de este 2016 que es "Yuri on Ice" este pack lo que mayormente contiene es contenido de vicktor 7u7
bueno que contiene este pack, este contiene distintas cosas con las que podemos personalizar nuestro pc, raimeter, wallpapers, wallpapres para movil, gif, iconos par carpetas, vídeos, cursores, etc.
si estas descargando esto ten en cuenta que he creado el pack cuando el anime solo lleva dos capítulos en emisión ya que era tanto mi vicio que no puede esperara xD así que si consideras que hace falta más es por ello :3
Estas son algunas de las cosas que contiene, pero no te quedes con la curiosidad que aun hay muchas sorpresas dentro 7u7
Aquí en este vídeo puedes ver con una mejor explicación todo lo que contiene el pack :D
Descarga
*enlace de Mediafire*
*boton de descarga hecho por TutozzOrange*
Muchas Gracias por descargar, nos vemos en la próxima ;)
Mei Tachibana, es una chica tranquila y modesta de 16 años que ha gastado sus años de instituto sin hacer amistad o conseguir un novio debido a un incidente de niñez que le hizo llegar a pensar que aquella gente la traicionaría en cualquier momento. Cuando conoce al chico popular Yamato Kurosawa, quien se interesa en ella, comienza una relación gracias a la cual Mei se abre y comienza a diversificar su perspectiva de la vida y a hacer amistad con otras personas.
Ending:
Titulo: Sujitte Ii na yo ED Single - Slow Dance
Artista: Suneohair
Tracklist:
1. Slow Dance
2. Universe
3. Taka no Sora
Original Sound Track
Titulo: Sujitte Ii na yo - Musica & Drama Colection OST 1
Titulo: Sujitte Ii na yo - Musica & Drama Colection OST 2
Links:
*Créditos a TuttozOrange por el botón de descarga*
Kuroshitsuji Sono Shitsuji Kyoso Akai Valentine Event DVD (2011)
LOS SEIYUUS PARTICIPANTES SON:
Jun Fukuyama - Grell
Daisuke Ono - Sebastian
Noriaki Sugiyama - Will
Hiroki Yasumoto - Agni
Shinnosuke Tachibana - Soma
Yuuki Kaji - Finny
Satoshi Hino - Ash
Koji Yusa - Lau
Tatsuhisa Suzuki - Aleister Chaber "Druitt"
Junichi Suwabe - Undertaker (Sepulturero)
TRADUCCIÓN
“Las
traducciones que utilicé para la realización del vídeo de este post fueron sacadas del
canal y los vídeos de Mirshaana; quien se encargó de la traducción en español
que para hacerla se basó en una traducción en ingles que encontró, ambas
traducciones tanto la de inglés como la de español hecha por Mishaana están
aquí abajo con sus enlaces correspondientes, yo solo copie la traducción para
la realización del vídeo aunque le cambie algunas palabras y re-acomode unas
frases para que se leyeran mejor pero la mayoría de trabajo lo hizo Mishaana.
Yo me encargue de la edición. –Othello / Josselin 72”
Death: Suena como 'des', igual que la palabra "desu", el cual es un auxiliar o un verbo en el japonés, muy comúnmente usado.
Cuando Grell habla de la "noche física" se refiere al episodio de Jack el Destripador, cuando Sebastian lo descubre como shinigami y pelea con él por primera vez
Lazame: técnica de parto, que enseña a las mujeres cómo respirar y las posturas a adoptar para mitigar un poco de dolor en el proceso.
Cuando Finny menciona la Línea de Odeo, hace referencia al anime Miracle Train, ya que es llamada Ooedosen he youkoso o Miracle train (el tren milagroso), aparte de ser una línea de metro en Tokio.
Monjaku: tipo de comida que también se menciona y hace referencia a la serie de Miracle Train
Cuando Lau habla de sus ataques hace referencia a un personaje de Bleach, Llamado Gin Ichimoku incluso hiba a gritar la técnica llamada Ikorose
Yokohama es el capitán de Kanagawa; Yokohama es el mayor puerto del país, y capital de la prefectura de Kanagawa. Geografía Japonesa.
Tsundere: término que describe ana persona cuyo comportamiento es frío y hostil hacia los demás, pero que después de un tiempo muestra su lado cálido, sensible y amigable.
Koshaku: se lo dice Finny a Druitt. significa marqués pero en la traducción al inglés le ponen también como descarado o atrevido. (juego de palabras).
Moteki: es un periodo en que una persona (normalmente con mala suerte en situaciones de amor) comienza a volverse atractiva a los ojos de todos.
Nori-tsukkumi: Es un tipo de escena cómica en que alguien comete un error contra alguien y aun asi sigue su diálogo, aunque después se da cuenta del error de la otra persona y lo corrige. Finny llama "Marqués", Druitt sigue con su diálogo un poco mas antes de corregirlo. Tsubomi: Brote (de una flor) Kore Demo Shitsuji DEATH!: es una frase de Grell, que esta usa el primer capítulo en que pelea con Sebastian. Tiene dos significados: "Yo soy un mayordomo" si se escucha como "desu"; ó "Soy el mayordomo de la muerte" si se ve como "DEATH".
Jyo Agya: Es una frase hindú utilizada por Agni equivalente a la frase "Como Ordene", que suele usar para responder al príncipe Soma.
Will dice en la traduccion encontrada: "Honestamente, A pesar de ser un agente inútil, ella es una shinigami como yo. Si hay pestes pegadas a ella, incluso si tengo que trabajar horas extras las eliminare a todas" Me parecio mejor dejarla asi y no cambiarle a Grell de Ella a Él ya que como sabemos Grell es toda una diva 7u7r aunque es raro que sea William el que la trate de ella en lugar de él.
OnYa OnYa: es una onomatopeya del lloriqueo de un bebé en el idioma ingles.
"Pescado y Papas Fritas": La frase original es "Fish & Chips", y pertenece a la cancion de Inglaterra del anime Hetalia.
Imágenes del Evento
Errores en la edición del vídeo:
Somter = Someter
Junsto = Junto
Algunso = Algunos
Bata = Basta
Vídeo:
PARTE FINAL Voin Hope - Esté Mayordomo
SEIYUU PARTICIPANTE:
Daisuke Ono - Sebastian
SINOPSIS
Un futuro lejano en el cual Sebastian se encuentra solo, molesto y se lamente de ciertas acciones las cuales no conocemos, posiblemente una pauta de lo que sera el final del manga de Kuroshitsuji, donde nos pintan un Mayordomo sólo, sin un amo al cual servir, sin propósito y lamentándose de eventos y decisiones tomadas en el pasado; esperando y anhelando volver a aquellos días...